• Hem
  • Nyheter
  • Bästa av automatiska WordPress-översättningsplugins

Bästa av automatiska WordPress-översättningsplugins

Att ha en webbplats på engelska är en bra idé för att nå många personer eftersom det är sant att detta är ett språk som en stor del av världen talar, men det är också sant att många av dessa personer inte förstår det perfekt, detta kan vara ett problem när du försöker sälja en produkt eller kanske tillhandahålla information.

Jag tycker personligen att vi bör tillhandahålla informationen på vår sida på alla möjliga språk så att användarna inte tvingas besöka din sida på endast ett språk.

Eftersom huvudidén är att betjäna din webbplats så många personer som möjligt och vi inte kan slösa tid på att översätta hela webbplatsen till låt oss säga 20 fler språk kan den bästa idén vara att dra fördel av WordPress och använda ett översättningsplugin.

Låt oss jämföra de bästa insticksprogrammen för automatisk översättning i det här inlägget så att du kan välja en av dem.

 

 1- Språk

Ett trevligt verktyg, för att vara ärlig, det är bra att säga att det här är det mer kompletta plugin-programmet, det har många funktioner som ett frontend-redigeringsverktyg och möjligheten att lägga till regler för undantag så att du inte behöver gå till varje avsnitt och redigera de översatta orden som du till exempel inte vill ska översättas.

 

Linguise

 

Börja med alla alternativ vi har på Dashboard-sidan från Linguise, först och främst installationen, som är lika enkel som att ställa in dina inställningar på Linguise, ansluta den med WordPress-plugin, och lägga till språkmenyn, med hjälp av ett menyalternativ för exempel.

Nu kan du gå till lingvisen och den första skärmen du kommer att se är en översikt med besöken för alla översatta sidor för ja, den skapar faktiskt en sida per språk och indexerar den så att varje sida på ett annat språk är en helt annan sida och inte bara samma sida översatt, i princip vad du får här är:

  • Senaste 30 dagars statistik (alla översatta ord, bandbredd, översatta tecken och förfrågningar).
  • Sidvisningar per språk.
  • En översikt över de flerspråkiga sidvisningarna.
  • 20 mest visade sidor.

 

analytisk språk

 

Sedan har vi de andra flikarna i instrumentpanelen, reglerna , där vi kan lägga till regler för uteslutning så att till exempel utesluta ett ord eller en fras för att bli översatt, som ditt produktnamn.

Översättningar där vi kan redigera alla översättningar som gjorts på våra sidor, om vi ser ett specifikt ord eller en mening som vi vill ska översättas på ett annat sätt, här kan du leta efter den meningen med filtret och redigera den översättningen .

URLs Översättningar , det här är ett riktigt användbart verktyg eftersom vi kommer att kunna ändra hur de översatta webbadresserna görs eftersom, som tidigare nämnts, det finns nya sidor som genereras per språk med olika och översatta URL så att dina webbplatser indexeras i den nya språk.

Live Editor , den fantastiska liveredigeraren som i princip fungerar som en sidbyggare, du kommer att kunna se din webbplats och växla mellan redigeraren och navigeringsversionen med hjälp av en widget, så om du använder den kommer du att kunna för att se gränssnittet och klicka på texten som du vill redigera, kommer ett popup-fönster att dyka upp med originaltexten, den översatta texten och redigeraren så att du ändrar hur den översätts, fantastiskt! Är det inte? :)

 

liveredigeringstext

Det är på Linguises sida, förutom detta har du en Dashboard på din WordPress-sajt där du kan göra andra saker, låt oss ta en titt på detta, efter att ha installerat plugin så kommer du att ha Linguise som ett alternativ i menyn till vänster.

Först och främst har vi möjlighet att ställa in översättningarna där vi kan ställa in API-nyckeln från ditt Linguise-konto, originalspråket på din webbplats och alla språk som du ska använda för att översätta din webbplats .

 

huvudinställningar wordpress

 

Längst ner har vi alternativen för menyn, där vi kan ställa in hur vi ska lägga till menyn , menyvisningen om du vill ställa in flaggorna eller språkets titel, eller båda, ett alternativ för att ställa in en alternativ länk för SEO- ändamål.

 

andra delen av inställningarna

 

Som ett plus, på den andra fliken, kan du lägga till en text före och/eller efter språkalternativen.

 

text före post

 

Som du kan se är allt rätt där så du behöver inte gå till ditt Linguise-konto om du vill ställa in det snabbt direkt från din WordPress-webbplats, här är ett exempel på hur översättningsalternativen ser ut:

 

översättningar dyker upp

 

Som du kan se ett riktigt bra verktyg där du kan hantera flera webbplatser, om du har dem, med många funktioner för att göra ditt liv bättre och bättre, åh, och det kommer att översätta hela webbplatsen direkt.

Jag måste säga att vi inte pratade om andra funktioner som den att bjuda in översättare till din Linguise-instrumentpanel så att de bara kan ha tillgång till de webbplatser som du tillåter dem att granska och du behöver inte ge dem dina referenser.

Du kan besöka Linguises webbplats för att få mer info och få ditt eget medlemskap :)

 

2- TranslatePress

Ett riktigt komplett och lättanvänt plugin som låter dig översätta dina inlägg, sidor och strängar som du använder på ditt tema och plugins.

 

translatepress logotyp

 

Denna plugin har möjlighet att använda en automatisk eller manuell översättare, du har möjlighet att använda den i flera teman och erbjuder även tillägg som du kan använda för att förbättra översättningssystemet som SEO-paketet.

Det första alternativet du kan tänka på här är att använda den automatiska översättaren men de erbjuder också ett verktyg i sidbyggaren för att lägga till/redigera översättningar.

 

översättningspressbyggare

 

Den har många planer beroende på antalet webbplatser du vill använda, för 1 webbplats, 3 webbplatser och obegränsade webbplatser, vilket är ett bra erbjudande om du hanterar klienternas sidor.

Du kommer att ha 121 tillgängliga språk att välja så skulle säga att det är ett riktigt bra verktyg med ett bra pris som erbjuder faciliteter och kommer att översätta din webbplats på några minuter.

För att kunna använda alla alternativ som finns på TranslatePress måste du åtminstone betala för Business, men den personliga planen borde räcka om du hanterar en enda liten sajt.

Du kan se mer om prissättningen här så att du kan jämföra och kontrollera alla tillgängliga alternativ per plan.

 

3- Weglot

Med en bra mängd integrationer kan det vara ett riktigt bra verktyg eftersom detta har en tid på marknaden, kända varumärken som Spotify och Nikon använder detta system på sina webbplatser.

 

weglot

 

Vi måste nämna att det här har varit ett bra plugin under tiden så det finns inget dåligt med det, det enda vi kan prata om är deras pris som kan vara dyrt i förhållande till att andra konkurrenter erbjuder planer per ord och översatta språk från 99€/år (ett språk/10 000 ord) till 1990€/år för 10 språk (förutom originalspråket på din webbplats) och 1 000 000 ord.

För att kunna njuta av alla tillgängliga funktioner behöver du den avancerade planen , för att nämna många av dessa funktioner som vi har:

  • Automatisk omdirigering , för att omdirigera dina besökare automatiskt till deras föredragna språk.
  • Översatt visningsstatistik.
  • Översatta webbadresser (beta).
  • Export & Import , som kan göra översättningen enklare på mer än en sida (tillgänglig på Advanced).
  • En instrumentpanel för att hantera alla dina webbplatser.
  • SEO-baserade översättningar.
  • Team Collaborators , möjlighet att lägga till medarbetare för att granska och översätta din webbplats.

 

weglot funktioner

 

Detta är ett riktigt komplett verktyg och du har många alternativ från deras instrumentpanel för att kontrollera alla dina webbplatser så att du inte behöver komma åt din wp-administratör för att hantera var och en av dem.

Vi kommer att ha möjlighet att hantera hur man lägger till översättningsknappen i en meny eller i ett widgetområde, detta kommer att göra processen att lägga till detta alternativ enklare.

Ett annat bra alternativ på det här verktyget är alternativet att anlita professionella översättare för att översätta/granska ditt innehåll som är tillgängligt direkt på Weglot Dashboard som börjar från €0,13/ord beroende på språkparet.

 

professionella översättare

 

Ett riktigt bra verktyg att tänka på när du vill översätta flera sajter och vill ha en professionell recension i samma instrumentpanel, du kan se mer om deras prissättning här .

 

4- Polylang

Ett populärt översättningsplugin som du kan tänka på om du vill göra en manuell översättning.

Polylang har en integration med Lingotek för att göra en automatisk översättning men den är designad för att göra din egen översättning manuellt och lägga till den på din webbplats.

 

polylang banner

 

Med detta plugin har du möjlighet att lägga till översättning till dina sidor, inlägg och även element som menyer, media, taggar och kategorier på ett enkelt sätt.

Polylang har färdiga språkväxlare men du kan anpassa dem så att de passar din webbplats vilket är en fördel eftersom allt kommer att se integrerat ut på din webbplats.

Med riktigt bra priser, enligt mig, är det ett bra verktyg i sig om du vill göra dina egna översättningar eller om du har professionella översättare för din sida eftersom det gör att du kan översätta allt på din sida och du har ingen begränsning för antalet ord.

 

polylang produkter

 

Som du kan se finns det många versioner, den gratis borde räcka om du bara vill översätta en blogg.

Du kan gå till Polylangs webbplats och kontrollera alla deras tillgängliga funktioner.

 

 

5- WPML

WPML är definitivt ett av de äldsta flerspråkiga plugins så det har sin egen berömmelse eftersom det är aktivt på över 1 miljon WordPress-webbplatser, och dessa siffror talar för sig själva.

 

WPML-logotyp

 

Det är inte ett plugin som är utformat för att automatiskt översätta din webbplats men det har möjlighet att göra det.

WPML har ingen gratisversion men vi måste komma ihåg att detta kan vara det mest kompletta pluginet när vi pratar om att manuellt översätta WordPress-webbplatser.

Det finns 3 planer som erbjuds av dem, den flerspråkiga bloggplanen som inte erbjuder dig alla tillgängliga verktyg men ger dig tillräckligt med verktyg för att översätta din webbplats, den flerspråkiga CMS- planen som erbjuder dig alla tillgängliga verktyg som erbjuds men är begränsad till 3 webbplatser , och slutligen, den flerspråkiga byrån som har alla tillgängliga verktyg för obegränsade webbplatser så att du kan välja en plan beroende på vad du behöver.

 

WPML planer

 

Detta plugin ger dig många verktyg som en möjlighet att översätta din sida/inlägg direkt i sidbyggaren eller i editorn som du använder, med SEO-verktyg som helt enkelt är fantastiska eftersom de ger dig total kontroll över de översatta webbadresserna.

I manuell översättning är WPML helt enkelt ett bra verktyg som erbjuder planer enligt dina behov så ytterligare ett riktigt bra verktyg att tänka på om du vill manuellt översätta din webbplats.

 

Slutsats för WordPress bästa översättningsplugin-lista

 

Sammanfattningsvis bör vi säga att det finns ett verktyg eller plugin beroende på fallet, och varje person bör välja det som passar deras egna behov.

Enligt min åsikt är det mest kompletta verktyget Linguise som verkligen erbjuder dig alla möjliga tillgängliga verktyg eftersom du kan använda automatiska neuralbaserade översättningar, och även kommer att kunna anlita en professionell översättare för att granska en riktigt liten del av ditt innehåll (som t.ex. 10 %).

Med Linguise har du också all kontroll över de översatta webbadresserna och det är viktigt att säga att Linguise kommer att använda sina egna servrar för att servera allt ditt översatta innehåll med ett kraftfullt cachesystem så att det också kommer att förbättra din webbplats prestanda.

Linguise är ett riktigt bra verktyg som erbjuder ett obegränsat antal språk, gör allt för dig, och ger dig även full kontroll över översättningarna och SEO för dina flerspråkiga sidor, så vad mer kan du begära? :)

 

    Kommentarer | Lägg till din
      • Inga kommentarer hittades

      Språköversättning mobil